Archivar paraDeep Inside Me

¿Y si no fuésemos estructuralmente simétricos?

Lo siento por mis amigos y familiares médicos, pero no puedo dejar de escribir este suceso en mi blog.

Externamente el cuerpo es simétrico -casi-, internamente lo es en cierta medida: no tenemos 2 hígados, 2 corazones, etc, o sea, hay cierta asimetría en cuanto a visceras y tejidos blandos, pero la estructura ósea es simétrica ¿o me equivoco? (no lo creo).

La historia es como sigue: el año pasado comencé con dolores en la cadera izquierda, me hicieron una radiografía que al verla mi doctor de cabecera en el Centro de Salud de Mirasierra (Granada) me diagnostica artrosis en cadera izquierda, e incluso me enseña en la radiografía la patología en la cadera izquierda. No tiene cura, sólo paliar el dolor con analgésicos varios. Pasan los meses y el dolor en esa cadera remite un poco, pero es la derecha la que comienza a doler de forma más aguda, molesta y continua que la izquierda. Vuelvo a mi médico de cabecera, le cuento lo que me está ocurriendo y me remite al reumatólogo. Dos meses después -tiempo que transcurrió entre la solicitud de la cita con el especialista y cuando el Servicio Andaluz de Salud S me la dió- voy al reumatólogo y con la misma radiografía de 4 meses atrás en la que un médico vió claramente artrosis en cadera izquierda, el reumatólogo me dice que tengo una calcificación en la cadera derecha, enseñándome el mismo lugar que hace 4 meses el médico de cabecera me había mostrado la artrosis.

Ahora bien, no soy médico, podría ser que padezca ambos males: artrosis y calcificación, pero lo que NO HA OCURRIDO EN ESTOS 4 MESES ES UNA ROTACIÓN DE MI ESTRUCTURA ÓSEA QUE HAYA TORNADO EL LADO IZQUIERDO EN EL DERECHO. Con esto vengo a decir que el diagnóstico médico en este caso particular viene muy muy sesgado por lo que el paciente dice y no por lo que las pruebas objetivas indican. NO PUEDE SER, ES INACEPTABLE, QUE UN MÉDICO DE CABECERA Y UN REUMATÓLOGO ORIENTEN UNA RADIOGRAFÍA DE TAL FORMA QUE LA ENFERMEDAD DEL PACIENTE SE REFLEJE EN ELLA.

Este es el sistema de salud que nos ampara, y ahora entiendo mejor todos esos errores médicos que a veces han tenido consecuencias en todo un espectro de gravedad: desde este pequeño error sin mayor transcendencia que aquí cuento hasta muertes.

Si la evolución del ser humano no ha terminado, me pregunto si ésta también tendrá en cuenta los errores médicos para marcarnos internamente tal que la simetría ósea deje de ser perfecta y facilite algunos diagnósticos médicos basados en radiografías, por ej.

No es una balanza / It is not a scale

Siendo niña, y aún ahora, cuando las ONGs nos piden ayuda para que millones en el tercer mundo puedan comer algo, o puedan tener acceso a unos mínimos cuidados médicos, o se les proporcione un kit de medicinas básicas, cuando algún desastre natural azota al planeta Tierra y la pena y la miseria azota se apropia de las vidas de esas personas que sobreviven, me preguntaba y me pregunto:

¿y si yo dejara de comer hoy, comería alguien que no comió ayer?

¿y si yo no fuese al médico por una simple gripe, iría mi médico a ayudar a ese niño con malaria?

¿y si hoy no me tomo esta aspirina para dormir bien, le llegará a quién tenga 40º C de fiebre?

¿y si yo dejara de ser feliz, sería alguien feliz?

Emergiendo I

Siendo niña, y aún ahora, me respondo: “Creo que no, creo que el mundo no es una balanza en la que uno cambia el pan, el agua, el médico, la aspirina o la felicidad de un platillo a otro”

A song along the times / Una canción a lo largo de los tiempos

http://www.youtube.com/watch?v=1-524bnuYdM&feature=related

Una canción a lo largo de los tiempos, desde Enero 2005 hasta Agosto 2007, desde mi coche saliendo de un hospital hasta en “mi” avión, en mi eterno asiento de ventanilla tras pasar descalza bajo un arco metálico, viendo como la tierra que pisé por días se aleja, viendo como las lágrimas se quedaron en esa tierra corriendo en una foz …

Hacía meses, desde ese Agosto 2007, que no escuchaba esa canción y hoy, en la tierra que ese avión me trajo, la dejo sembrar sus notas musicales de nuevo.

Y la escucho, como poco, por aquello de no olvidar mis orígenes

Ahi cayeron …

High jump / Salto de altura

Uno se acostumbra a vivir con ciertos umbrales, y por debajo de ellos todo es viable, todo es aceptable y aceptado, todo es ASÍ. Sin embargo, por encima de ese umbral, todo es esfuerzo, todo es inaceptable e inaceptado, todo NO es ASÍ.

Existe también ese listón, el umbral físico, que muchas veces rozamos y que vibra sobre los soportes que lo mantiene al intentar pasarlo por encima con un salto en el que sin importar dónde caigamos, nos impulsamos en nosotros mismos, arqueamos nuestra espalda, echamos nuestros brazos a volar, dirigimos la mirada al cielo… Y al caer, lo primero que hacemos es observar angustiados como vibra el listón, como se mantiene en sus soportes y pedimos al árbitro de la competición que lo suba unos centímetros más…

Touching the sky

 

El árbitro subirá el listón hasta que él mismo, quién no es más que uno mismo, toque el cielo que cada vez miró en su intento de pasar el umbral.

A bridge of dreams / Un puente de sueños

“As I crossed a bridge of dreams” (Stephan Micus) vive indisolublemente unida a mí.

As I crossed the bridge of dreams

As I crossed (not alone, not in solitude) a bridge of dreams

 

Todos tenemos un puente de los sueños,

algunos lo cruzamos

haciendo realidad los sueños en ese mundo de sueños.

Otros lo miran y lo siguen soñando,

haciendo sueños la realidad en ese mundo real.

Algunos extienden su alma pidendo ayuda para cruzarlo,

otros, empujados por su alma, emprendimos camino sobre él.

Algunos se sientan al otro lado,

derrotados descansan entre la realidad y el sueño.

Otros volvemos sobre nuestro puente

y nos sentamos al lado de ellos,

para cuando sueñen llevarlos a su realidad soñada.

Another phrase to think and some hints / Otra frase para pensar y algunas pistas

TODO LO QUE SUCEDE CONVIENE.

Solo hay que saber ver

que aquello que ocurrió convino.

Leaves changing colour

Por lo tanto,

la dificultad estriba en ver,

estriba en sentir,

estriba en alejarse de lo que sucedió

para dejar que lo posterior conviniera.

Towards inside with a song / Hacia dentro con una canción

¿Has tenido alguna vez la sensación de estar lleno/a?

¿De tal magnitud que no te cabe en tu interior?

¿De estar al borde de la implosión?

¿De que tus propios sentimientos te atraen

como sumidero gravitacional a un centro

que no sabes si de ti está fuera o dentro?

In the sky, in the Universe

Si sí,

me entiendes.

Si no,

no sabes lo que te pierdes.

http://www.youtube.com/watch?v=mZUbjFCvlC0&mode=related&search=

What’s the meaning of this? / ¿Qué significa esto?

La noche del 11 al 12 de Septiembre soñé con Diego. A muchos, a la mayoría de quienes me seguís en este blog, no os dirá nada; a otros sí porque Diego era un joven fotógrafo, que publicaba su fotos en webs de fotografía y en esas mismas webs se han publicado fotos en su honor y memoria estos días. No solo soñé con él, que ya no está entre nosotros, soñé con otra persona que sí está entre nosotros y la siento profundamente ligada a mí y a mi mundo (dónde quiera que éste esté).

Sumi-e

Por otra parte, llevaba días -diría que casi semanas- acordándome de una amiga. Quizás era un recuerdo interesado porque me “debía” mandar una caligrafía en sumi-e con una palabra que significa mucho en mi vida. Esta caligrafía la hizo su suegra, una reconocida pintora de sumi-e en Japón. La última vez que supe de mi amiga (meses atrás) me dijo que ya la tenía lista y que me la enviaría por correo… pero no llegó ese mes, ni el siguiente, ni el siguiente… y ayer recordé intensamente de nuevo que no tenía entre mis manos esa palabra tan trascendental para mí (¿será que ahora la necesito fuertemente?), impresa en una cultura que cambió mi forma de vivir por dentro y por fuera, y por unas manos que representan el renacer de una generación después de una bomba atómica.

Hoy, cuando apenas se me habían limpiado las lágrimas que he derramado en sueños, me asalta el recuerdo de mi amiga de nuevo, y simultáneamente me llega un e-mail de ella cuyo título es “Mi padre”. No me fue necesario abrirlo para saber que su padre había fallecido. Con su padre yo compartía la pasión por el Universo, con su padre compartí el alma cálida de su hija en Tokio y en Granada, y con su hija comparto el recuerdo de su padre y de ese libro con leyendas japonesas de las constelaciones que él miraba desde Barcelona, su hija desde Tokio, y yo desde Granada.

Significa esto: quienes han tocado mi alma, dejaron en ella un trocito de la suya que nunca se separó del Alma Mater … por ello he sentido, por ello he llorado en sueños reales, por ello siempre siento y por ello solo a veces lloro.

The sharp silence / El afilado silencio

Ya me he declarado una amante de la Naturaleza violenta, pero curiosamente cuando visualizo o veo cualquier fenómeno violento de la misma éste no tiene sonido, es solo la imagen y las sensaciones intensas las que me impregnan desde dentro hacia fuera despertando todos mis sentidos.

Alguien, alguna vez, me dijo que el sonido más aterrador es el del silencio. Esta persona estuvo en la base chilena en la Antártida por un año (¿lo recuerdas?) y tras muchos años decía solo recordar la pesada losa del silencio sobre su cuerpo en una atmósfera densa.

Antartida

Quisiera vivir una experiencia así, quisiera sentir no solo el silencio cortante de mi interior que tanto bien me hace, sino también un silencio lapidario que me grite a voces que no hay sonido ni dentro ni fuera de mí.

Porque en ese estado interno mío de silencio lo escucho todo con tal magnitud que a veces ensordezco, se me eriza el vello, me dan escalofríos, y tengo que cerrar los ojos para impedir que los demás sentidos se despierten…

… Me cuesta mucho dormirlos…

The rocky mountain of the soul / La rocosa montaña del alma

Siempre he tenido idealizado al montañero, a la persona (hombre, en una gran mayoría de casos) que sube montañas, bien en grupo, bien en soledad. La idealización tenía forma de solidaridad infinita ante la grandeza asesina que puede representar el atractivo irresistible de una cumbre. No hace mucho, alguien me intentó quitar esa idealización de la mente diciéndome que no era así, que no existía tal solidaridad generalizada. Me cuesta creerlo y, además, me dolería creerlo.

Mountains

Pero subiendo mi montaña del alma

me he topado de bruces con ello.

Ya sí lo creo,

lo creo en la montaña de roca,

y lo creo en la montaña del alma.

Si se puede hacer en la segunda,

¿cuánto más fácil se hará en la primera?

Lo siento

Matterhörn

« Artículos anteriores